PT / ES
ENTRIB

Entremés de la Hidalguía

Entremés de la hidalguia.
De Monteseri.

Personas:

Vejete
Graciosa
Lorenzo
Dos hombres
Un criado
Músicos
Salen el Vejete y Lorenzo, de villano.
Vejete
Lorenzo, no tenéis que replicarme.
Lorenzo
En fin, ¿está de Dios que he de casarme?
Vejete
Mirad, vos sois rico, y lo sois tanto
que ninguno lo es más en nuestra aldea,
y vuestro padre así dejó ordenado,
viendo que vuestra hacienda es tan sin tasa,
el que fueseis haciendo vuestra casa,
casando aquí con una hidalga pobre.
Y hoy sin duda ha de ser el casamiento,
que yo como tutor os lo consiento,
porque con esto quiero que se ilustre
vuestro linaje, porque al fin, amigo,
el que no aspira a más nada se queda,
y en este mundo bajo anda la rueda.
Lorenzo
Oh, pues si anda la rueda, aqueso vaya.
Vejete
Sí, amigo, que las cosas se barajan,
y unas suben, Lorenzo, y otras bajan.
Lo que es la novia es nobilitísima.
Lorenzo
Pues qué importa, si es pobretísima.
Vejete
Y es muy emparentada.
Lorenzo
Pues eso es lo que a mí menos me agrada,
porque no hay en diez casas diferentes
hacienda para dar a sus parientes.
Vejete
A sus parientes, ¿pues por qué?
Lorenzo
Es un tonto, que el labrador
que casa con hidalga, si es rico
y ella es pobre, ha de hacer cuenta el rico
que la mata, y luego al punto,
sin que pase el martes
ha de tratar de contentar las partes.
Vejete
¿Qué es lo que dices?
Lorenzo
Yo digo lo que pasa.
Dentro, el Hombre 1.
1.
Mi primo don Lorenzo está en su casa?
Vejete
Si, señor, en casa está,
a recibir honras tantas.
Sale el Hombre 1, vestido muy ridículo.
1.
Primo mío de mis ojos,
primo mío, de mi alma,
yo os doy licencia, abrazadme,
que el deudo todo lo iguala.
Lorenzo
¿Por qué parte somos primos?
1.
Porque es mi prima doña Alda,
la  que ha de ser vuestra esposa.
Lorenzo
Por ese camino, vaya.
1.
Ea, paseaos conmigo
y hablemos de cosas varias.
Lorenzo
Paseémonos, por cierto,
pues que mi primo lo manda.
1.
Y así os iréis desasnando,
tratando con gente hidalga.
Lorenzo
¿Habéis almorzado, primo?
1.
Lo que siempre: esta mañana
tomé muy buen chocolate
antes de salir de casa.
¿Queréis vos que yo os envíe
media docena de cajas?
Si queréis, sin cumplimiento,
haré que luego os las traigan.
Lorenzo
¿Pues teneislo en casa vos?
1.
No tengo ni una migaja;
pero un hermanillo mío,
que es muchacho de esperanzas,
ha de pasar a las Indias,
y en passando es cosa clara
que ha de casar ricamente,
por ser de sangre tan alta,
y me enviará a cuatro flotas
diez cajones de Camarca,
y entonces os tomaré
chocolate de importancia.
Lorenzo
Pues si en ese estado está,
voy a calentar el agua.
1.
Ah, buen Lorenzo, ¿que en fin
queréis hacer vuestra casa?
Lorenzo
Sí, señor, que el otro día
se me cayeron dos tapias,
1.
Hombre sois de pensamientos.
Lorenzo
Y vos hombre de palabras.
1.
Pues mirad, ya vos sabéis
que entre parientes se gastan
muy poquitas ceremonias,
y con llaneza se tratan.
Yo he menester luego, luego,
cien fanegas de cebada.
¿Qué decís?
Lorenzo
Que luego, luego...
...digo, que no quiero darlas.
1.
¿Qué es no darlas? Pues la boda
hoy adelante no pasa.
Lorenzo
Mas que no pase adelante.
1.
Vaya el puerco, enoramala.
Lorenzo
Tiene usted mucha razón.
Lo que usted pide se haga,
que se midan luego al punto.
1.
Cierto que enojado estaba,
mas la cebada me templa.
Lorenzo
Es muy fresca la cebada.
1.
Voy a medillas, primo;
y otra vez no neguéis nada
al que os honra.
Vase.
Lorenzo
, por cierto,
usted me honra y me arrastra.
¿No os lo dije yo, tutor?
Pues aguardad, que más falta.
Dentro, el hombre 2.
2.
Hola, ¿no hay quien me responda?
¿Está mi sobrino en casa?
Lorenzo
Este acaba con mi hacienda,
porque según la premática,
los tíos cuestan muy caros.
Sale el hombre 2, ridículo.
2.
Lorencico, abraza, abraza,
Lorenzo
¿Y para eso es menester
poneros así en dos asas?
Ea, vamos al negocio:
sois tío de doña Gualda?
2.
A lo lejos; pero, en fin,
soy del tronco de la casa.
Lorenzo
Pues mirad, si sois del tronco,
no hay que andaros por las ramas.
2.
Bien decís, yo he menester
cincuentas arrobas, sin falta,
de aceite.
Lorenzo
Este es Don Quijote
y le faltaba la Mancha.
2.
Qué decís?
Lorenzo
Si yo tal diere,
los diablos lleven mi alma,
2.
¿Qué es no dar? ¡Patán, villano,
hombre de baja prosapia!
¿No basta que yo consienta,
siendo de sangre tan alta,
que os caséis con mi sobrina?
Que, si en ello se repara,
¡aquí es echarla al carnero!
Lorenzo
Y allá es echarla a la vaca¡
2.
No solo eso he de llevarme,
más cuanto hubiere en la casa.
Vejete
Tiene usted mucha razón,
lo que usted pide se haga,
que se os dé.
Lorenzo
Es mucha razón,
llévese cuanto hay en casą
mi tío.
2.
Con solo eso
la cólera se me aplaca.
A Dios, a Dios, Lorencico.
Vase.
Lorenzo
Miren lo que es gente hidalga:
en dándoles lo que piden,
luego al instante se amansan.
Sale el criado, haciendo muchas cortesías.
Criado
Este papel os envía...
Lorenzo
Otro demonio, ya escampa.
Criado
Don Ortuño, mi señor,
que por estar hoy en casa,
a la boda no os asiste,
no os honra, no os agasaja.
Lorenzo
Leed vos, que yo no sé.
Criado
Harelo de dos mil ganas.
Lee el papel
Pariente mío: a mí se me ha ofrecido una grande necesidad, hacedme merced de dejarme dos mil reales sobre un pabés y un mazo de martinetes: y si os pareciere poca prenda, os llevarán un morrión con su loriga y todo.
Lorenzo
Oh, señor, pues si el gorrión
tiene barriga, eso vaya.
Decidle... pero la boda
de mi esposa, doña Gualda,
sale ya.
Vejete
Pues ponte bien,
no te murmuren la gala.
Salen la mujer, muy ridícula, de novia, y los Hidalgos con ella, también ridículos.
Mujer
Jesús, ¡qué novio tan malo!
Lorenzo
No vi tan despilfarrada
novia en mi vida. Un molino
de papel puede embargarla.
Mujer
Dos mil cosas solariegas
echo menos en la casa.
¿Los estrados?
Lorenzo
En Provincia.
Mujer
¿Y la negra?
Lorenzo
En vuestra cara.
¿Y el monillo?
Lorenzo
Con Adrián.
Mujer
¿Y el enano?
Lorenzo
Con la enana.
Mujer
¿Y la dueña?
Lorenzo
En los infiernos.
Mujer
¿Y el chocolate?
Lorenzo
En Guaxaca,
Mujer
¿Y adónde está el tocador?
Lorenzo
Ha ido a templar la guitarra.
Mujer
Jesús, ¡qué novio tan malo!
Lorenzo
Jesús, ¡qué novia tan mala!
Mujer
Pues deshágase la boda.
Lorenzo
Pues la boda se deshaga.
Mujer
Yo contenta.
Lorenzo
Yo pagado.
Cantado:
Y pues que no me casan.
CantaMujer
¡Aquí de los hidalgos!
Canta Lorenzo
¡Aquí de las villanas!
Mujer
Andar, andar, andar,
cada cual se vaya con su cada cual