PT / ES
ENTRIB

Entremez da peça mais engraçada

Entremez da peça mais engraçada
Figuras:
Um Alcaide
sua mulher, Clara
Crespim
dous Músicos
Sai Crespim e Clara.
CRESPIM
Clara, por clara és tão bela,
que não posso distinguir,
quando te vejo luzir,
se és, Clara, algũa estrela.
Em cuja fermosa cara
vejo tanta perfeição,
que antes de me vir à mão
intendo me saias cara.
Porque a tua natureza
é tão fermosa e luzida,
que não vi na minha vida
perfeição com tal beleza.
E por seres tão fermosa
e sobretudo galharda,
estás por mais ingraçada
fazendo injúria à rosa.
Por clara, a tua brancura
ao sol faz escurecer,
só para se poder ver,
Clara, a tua fermosura.
E deixando a mesma neve
derretida com teus raios,
se desfaz entre desmaios
em um regato mui breve.
Se intentas levantar-te
em grau mais superior,
conheço em teu rigor
que pertendes remontar-te.
A neve, o sol e as estrelas,
jasmins, boninas e rosas
não luzem, nem são airosas,
porque tu as atropelas.
E porque és tão bela aurora
e sais com tantos disvelos,
que além de causares zelos
todo o mundo te namora.
Os arroios e os cristais,
vendo-te luzir a ti,
estão murmurando entre si
que não querem luzir mais.
E assim, astros e flores,
vendo que és tão linda, Clara,
à vista da tua cara
te estão cantando louvores.
CLARA
A tanto encarecimento
devo só com estes braços
unir com amantes laços
quem tem tal entendimento.
E deste amor que te tenho,
em que me sinto abrasar,
só para mais me queimar
a ser mariposa venho.
Dizer venho em breve assunto
o que meu amor te estima,
que não quero por inima
dizer que te quero muito.
CRESPIM
Pois se licença me dás,
um retrato te farei.
CLARA
Que és poeta mui bem sei.
CRESPIM
A teu louvor ouvirás.
CLARA
Para tudo tens licença.
CRESPIM
Tem-ma dado teu amor.
CLARA
Só por ver o teu primor
te não nego a licença.
CRESPIM
Em duas conchas de neve, as mais belas,
ũa pérola se achou em cada ũa,
e tão brilhantes de noute, que a lua
entre nuvens se esconde por não vê-las.
Admiradas ficaram as estrelas
e não faltou quem dizesse que nenhũa
se deixasse de eclipsar ũa por ũa,
porque as viram mudar a todas elas.
Sabes que conchas são, Clara querida,
as que luzem, e as estrelas rebuçaram,
fazendo-lhe apartar as luzes delas?
Pois são teus olhos, bela homecida,
que eles as conchas são que fabricaram
com pérola, que eclipsaram as estrelas.
CLARA
Se tão alta me pusestes,
obrigação é forçosa
pagarte com ũa glosa
o soneto que fizestes.
CRESPIM
Pois que queres?
CLARA
                      Mote.
CRESPIM
Pois tu também verseficas?
CLARA
Não sei faltar às políticas.
CRESPIM
Pois isto vai desta sorte.
CLARA
Vá, e não seja comprido.
CRESPIM
Curto o quero fazer.
CLARA
Acaba de o dizer.
CRESPIM
Crespim, Clara e Cupido.
CLARA
Faz o Amor quando é maior
os amantes transformar-se
tanto que a divisar-se
não chega o mesmo amor;
logre-se pois de superior
nosso amor, belo querido,
em título repetido,
pois de sorte nos unimos,
que a mesma cousa a ser vimos
Crispim, Clara e Cupido.
CRESPIM
Com tanta graça e primor
glosaste e com tal concerto,
que posso dizer, e é certo,
que não vi cousa melhor.
CLARA
Crespim, com tanto gabar
me deixas tanto obrigada,
que sem ser de ti amada,
em que me pês, te hei de amar.
CRESPIM
Para ò teu amor pagar
dívida que é tão devida,
hei de cantar-te esta noute
por meu gosto ũa letrinha.
Tu hás de me dar licença
a que meu amor te diga
entre passos de garganta
o quanto por ti sospiro,
e hás de me fazer mercê
quando eu for, de vir ouvi-la,
porque é dedicada a ti.
CLARA
Como fénix, que entre cinzas
renace quando se morre
porque outra vez ressucita,
sairei alegre a ouvir-te.
CRESPIM
Por tão grande amor, me vivas
tanto como te desejo,
renascendo sempre en ditas.
Vai-se.
CLARA
Só por ouvir o que canta
ou por fazer zombaria
deste louco, quero agora
lograr parte desta dita;
mas se acaso meu marido
os encontrar, sou perdida,
porque deu em ser cioso
e sinto algũa ruína.
Vai-se, e sai o Alcaide rebuçado, de noute.
ALCAIDE
Duas horas há que estou
a ũa esquina encostado,
a fim de ver se por aqui
topo uns certos velhacos
que andam cantando de noute
e andam amotinando
toda a terra; mas se os colho,
hão de mo pagar bem pago.
Aqui os quero esperar,
que se acaso não me engano,
por aqui os vejo vir
e esta noite hei de ter ganho.
Sai Crespim com os músicos como de noute.
CRESPIM
Parece que a esta parte
sinto gente; porém vamos,
que, em que seja a justiça,
hei de pôr tudo em um trapo.
[MÚSICO] 1º
Há de ser aqui a música?
CRESPIM
Aqui é onde vos trago.
[MÚSICO] 2º
Pois tratemos de cantar
(tempera)
e ir a viola tocando,
porque será perder tempo
quanto mais nos dilatarmos.
Toca.
ALCAIDE
Um instrumento se toca
à minha porta! Há tal caso?
Acauso será por Clara?
Mas o que cantam ouçamos.
Cantam.
MÚSICOS
Clara, mais fermosa e clara
que a luz clara do sol,
faze tu, Clara, que sejas
claro sinal do amor.
Temperam.
ALCAIDE
Segundo a letra que cantam,
este que a letra compôs
deve ser amigo de ovos,
pois tanta clara cantou.
Cantam.
[MÚSICOS]
Despertai, prenda querida,
pois que só por vosso amor
às claras estou mostrando
o quanto gemo por vós.
ALCAIDE
Ora isto não se atura!
Quem está aqui cantando,
saia-se logo daqui!
CRESPIM
Saia-se o que o manda,
que eu não quero sair.
ALCAIDE
Pois esteja logo preso.
CRESPIM
Preso? Juro por São Gil
que porei pouco em cortar-lhe
um bigode ou o nariz.
ALCAIDE
Um bigode?
CRESPIM
              Sim, um bigode.
Você conhece-me a mim?
ALCAIDE
Além de não conhecê-lo,
jurarei que o não vi!
CRESPIM
Vá-se logo, eia, daqui!
ALCAIDE
Senhor, sim, eu irei,
senhor barbeiro cicatriz,
e lhe prometo, senhor,
de não tornar mais aqui
Vai-se.
Crespim
Com poucas rezões que dei
depressa o fiz fugir.
[MÚSICO] 2º
Ũa vez que já cantámos,
licença nos permiti
para que daqui saiamos.
CRESPIM
Não vos pertendo impedir.
Vão-se os Músicos e sai Clara a ũa janela.
CLARA
Crespim, mais agradecida
estou dês que vos ouvi,
porque a letra foi galharda.
CRESPIM
Chegaste-la a ouvir?
CLARA
Cheguei, e era tão bela
que te afirmo, Crespim,
que nunca na minha vida
cantastes como aqui.
Encantada me deixastes.
CRESPIM
Tu me hás encantado a mi.
CLARA
Parece que sinto passos.
Esperai um pouco aí,
que se for o meu marido,
um enredo quero urdir
para que se vá embora
e nos não empida aqui.
CRESPIM
Aqui prometo esperar
em que foram mais de mil
anos, que nunca faltei
ao que sabeis-me pedir.
CLARA
Pois espera, que eu logo venho.
Com ũa industria subtil
subirás aos meus braços
e, sem seres borlantim,
pelo ar te hei de trazer,
para chegar a possuir
o que meu amor te deve,
por ũa traça subtil.
Vai-se.
CRESPIM
Em que espere tempo largo,
serei dessa solfa o mi
e, vindo o sol para baixo,
serei lá para subir.
Sai Clara na janela.
CLARA
A traça bem feita a tenho.
Estais aí, meu Crespim?
CRESPIM
Aqui estou, Clara querida.
CLARA
Pois ouvi-me e reparai
no que vos digo, e dizei-me
se alguém convosco está.
CRESPIM
Comigo não vem ninguém.
CLARA
Pois se estais só, ouvi.
CRESPIM
Atendo ao que perguntais.
Bota Clara um cesto por ũa corda.
CLARA
Tratai de vos ir metendo
nesse cesto que aí vai,
que eu de cá irei puxando
por que mais breve venhais.
Vinde sem teres receio,
que o meu homem já lá vai.
CRESPIM
Já dentro no cesto estou.
Mete-se dentro no cesto. Ela o inça.
Mui bem podes ir puxando.
CLARA
Isso a meu cargo tomo.
(puxa)
i triste de ti, coitado,
que ficas à dependura
exposto a tantos danos.
Deixa-o pendurado no ar e se vai.
CRESPIM
Puxa, Clara, mais acima,
que por chegar a esses braços
cada instante é um siglo,
cada momento um letargo.
Ouves, Clara? Não respondes?
Ai, que me vejo enganado!
Dependurado me deixas?
Ai, que clarovejo, Clara, 
que por zombares de mim
me deixas à dependura.
Porém quero-me calar,
que se acaso não me engano,
aqui junto a esta esquina
parece que sinto passos.
Sai o Alcaide e os Músicos com viola.
ALCAIDE
Hoje pertendo pagar
a este nocturno pássaro
com ũa letra as que tem
à minha porta cantado.
Aqui há de ser a música;
ide, amigos, tocando,
que isto que fazeis por mim
há de vos ser mui bem pago.
CRESPIM
Onde irá este festejo?
Temperam.
ALCAIDE
A você vai, sô fidalgo.
Aplique bem os ouvidos
Tocam
enquanto se vai cantando.
Cantam.
[MÚSICOS]
Metido dentro em um cesto
está Crespim dependurado,
donde pagará seus erros
a poder de puros tratos.
CRESPIM
Ai, que aqui acabo a vida!
Cantam.
[MÚSICOS]
Ai, que aqui acaba a vida
só porque foi confiado.
CRESPIM
Só porque fui confiado
em namorar a mulher.
Cantam.
MÚSICOS
Em namorar a mulher
de um alcaide tão honrado.
CRESPIM
De um alcaide dos diabos!
Bota Clara da janela ũa pouca de água sobre o cesto.
CLARA
Água vai! arrede-se
se puder, quem vai por baixo,.
CRESPIM
Se puder! Àque d’el-Rei,
que estou meio afogado!
ALCAIDE
Pois veja que morte quer;
que se a não quer de trago,
há de leva-la de pulo,
saltando d’aí abaixo.
CRESPIM
Qualquer dessas é bem
e não me sinto com ânimo
de saltar sem que me deçam
primeiro o cesto abaixo.
ALCAIDE
Isso logo se fará,
mas porém creia, velhaco,
que o hei de interrar aqui
pelo que tenho de honrado.
CRESPIM
Atente, senhor, que nisso
faz um terríbele caso,
que eu tenho ordes menores
e ficará excomungado.
ALCAIDE
Pois para que me pagueis
o que me fizeste, magano,
quero que deçais do cesto,
que tendo-vos cá embaixo,
sabereis a quem querias
pregar a peça, madraço.
Que lhe juro, por São Gil,
que porei pouco em cortar-lhe
um bigode ou o nariz.
CRESPIM
Um bigode?
ALCAIDE
             Sim, um bigode!
Ou, Clara, Clara, olá!
Sai Clara à janela.
CLARA
Quem me chama?
ALCAIDE
Tratai de ir desatando
lá por dentro essa corda
para que esse papagaio
deça lá dessa janela,
que o quero ver cá em baixo.
CLARA
Farei o que me mandais
e quero ir desatá-lo
CRESPIM
Ou, Clara, como amiguinha,
que me deças muito passo!
A corda já vai bulindo.
Arrumem-se lá debaixo,
que não embarre por eles,
senhores, o alampadairo.
[MÚSICO] 1º
Ah, triste de ti, Crespim,
o amor deu-te mau pago.
[MÚSICO] 2º
Ele namorava Clara;
foi-lhe mui bem empregado.
ALCAIDE
Vá saindo para fora,
que por meu gosto há de ser
aqui logo trateado.
CRESPIM
Isso não é de justiça,
nem se permite dar tratos
a um delinquente que
esteve já enforcado,
porque um só não pode
merecer dois castigos.
Sai Clara.
CLARA
Aquietai-vos,
marido, e não queirais
ser com Crespim tão ingrato,
porque a peça que lhe eu fiz
em o ter dependurado
bem lhe basta por castigo.
ALCAIDE
Porque não seja magano
em me querer namorar
a minha mulher, não estando
eu em casa, há de levar
aqui quatro cintaraços.
Dá-lhe e vão-se.